Tag navigation

Kirke

La Bibbia CEI

Den er oversat fra de originale hebraiske tekster, aramæisk og græsk. Til Det Gamle Testamente, oversættelsen er lavet ud fra den masoretiske tekst, men når dette giver uoverstigelige vanskeligheder, si è fatto ricorso ad altri manoscritti ebraici (ad

vulgaten

Siden middelalderen er dette udtryk blevet brugt til at betegne den latinske version af Bibelen redigeret af St. Girolamo. Rent faktisk, S. Girolamo tradusse dall'ebraico solo i libri dell'Antico Testamento che erano inclusi nel canone degli ebrei e del Nuovo

Kristendommen som politisk magt

Con l’adesione di Costantino al cristianesimo, la fine delle persecuzioni e il riconoscimento della libertà di culto i cristiani si trovarono calati in un contesto radicalmente diverso; ormai, bisognava concepire l’impero romano all'interno

Denne hjemmeside bruger cookies til at forbedre din oplevelse. Vi antager, at du er ok med dette, men du kan framelde dig, hvis du ønsker det. Acceptere Læs mere

Du er på jagt efter sandheden? Du vil have ro i sindet og sikkerhed? Besøg afsnittet Forespørgsler & Svar!

x