La Biblia Tyndale

image_pdfimage_print

La Biblia de Tyndale fue la primera Biblia inglesa moderna. William Tyndale fue un sacerdote graduado de Oxford, Todavía era estudiante en Cambridge cuando Martín Lutero publicó sus tesis en Wittenberg.. en 1523, aprovechando la invención de la imprenta, Tyndale comenzó a traducir las escrituras al inglés actual.

Para la compañía, Tyndale no tenía copias de los textos griego y hebreo. “originales”. De hecho, la calidad de los documentos judíos era mala., ya que los manuscritos más antiguos datan del siglo X. Movido, por lo tanto, en Londres con la convicción de encontrar apoyo y aliento, pero sus esperanzas pronto se vieron frustradas. El descubrió, inmediatamente, que no había espacio para una iniciativa similar en el palacio episcopal de Londres para la traducción del nuevo testamento, al igual que no había tal espacio en toda Inglaterra. Esto se debió a la hostilidad de la Iglesia de la época en que los fieles tenían acceso autónomo a las escrituras sin el filtro eclesiástico..

Un rico comerciante de Londres lo subvencionó con un generoso obsequio de 10 libras, con quien pagó el viaje a Hamburgo y donde deambuló en busca del material que necesitaba; así que eso, secretamente, pudo completar el trabajo de traducción. Los medios de comunicación estaban mucho más desarrollados en el continente que en Inglaterra.; pero la oposición a este tipo de trabajo obligó a Tyndale a imprimir una edición muy limitada de la que nos han llegado muy pocos ejemplares. Tyndale, una vez, se vio obligado a huir, se las arregló para llevarse solo unas pocas hojas impresas y luego completar el trabajo en otra imprenta. En numerosas ocasiones se quemaron solemnemente copias de su obra., y su propia vida a menudo estaba en peligro.

La Iglesia consideró herética la traducción de Tyndale con los mismos argumentos utilizados contra la traducción de Wycliff: la traducción no fue fiel a los dictados y por lo tanto introdujo términos anticlericales y puntos de vista heréticos. Thomas More acusó a Tyndale de malas intenciones, ya que corrompió y cambió el significado de las Escrituras.. en particular, acusó a Tyndale de traducir los términos griegos Sacerdotes, ekklesía, ágape con mayor, 'Anciano’ (en lugar del entonces común sacerdote, sacerdote); congregación, 'congregación’ (en lugar de Iglesia, iglesia); amor, 'amor', (en vez de caridad, caridad). La Iglesia Católica también condenó a Wycliffe y Tyndale por introducir notas y comentarios en su trabajo., promoviendo, de esta manera antagonismo y doctrinas heréticas (por Tyndale, Luteranismo).

La primera Biblia de Tyndale se publicó en Colonia en 1526. La revisión final del Tyndale se publicó en 1534. en 1535 Tyndale fue arrestado en Bruselas, y al año siguiente fue condenado a muerte acusado de difundir el luteranismo. Estaba atado a un poste, estrangulado y su cuerpo fue quemado en la hoguera.

Tyndale es hoy considerado el padre de la biblia anglicana oficial, la versión King James (KJV), ya que gran parte de su trabajo se ha considerado válido y, por lo tanto, se ha conservado. Los revisores de la 1881 declararon que si bien la KJV era el fruto de muchas manos, las bases fueron construidas por Tyndale, y que esa versión que apareció más tarde fue esencialmente una nueva propuesta de Tyndale.

También te puede interesar
2 comentarios
  1. Alessio Rando dado

    Cara ChristianFe, tal vez muchos digan que hay contradicciones en la Biblia porque no han entendido el verdadero significado de contradicción: por lo que para ellos una pequeña diferencia al informar sobre un evento determinado se convierte en una contradicción, es simplemente absurdo!!!!!
    Dime que piensas. gracias!

    1. Fe cristiana dado

      Creo que eso es correcto. ¿Quién lee la Biblia con presunción y lógica humanas?, quien lo lee con prejuicio, siempre habrá errores porque “no abrió su corazón al amor por la verdad”. La Biblia debe entenderse como un todo con la ayuda del Espíritu Santo, si no lo leemos con humildad Dios no se nos manifestará y consecuentemente seguiremos razonando con nuestra mente materialista y falible. La Biblia no contiene errores y los encuentra ahí porque tiene una mente limitada.. mi’ bonito el dicho “la incredulidad cree lo que ve, la fe ve lo que cree” y aqui esta la diferencia: quien tiene fe puede ver y entender cosas que el incrédulo no comprende. mi “Bienaventurados los que no vieron ni creyeron” 🙂

Deja una respuesta

Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia.. Asumiremos que estás de acuerdo con esto, pero puede optar por no participar si lo desea. Aceptar Leer más

Estás en busca de la verdad.? Quieres tranquilidad y certeza? Visita la sección preguntas & respuestas!

X