La Bibbia TOB (Ekumeeninen raamatunkäännös) jatkaa Raamatun kääntämistä CEI:ssä, huomautukset ja kommentit on käännetty toisesta ranskankielisestä painoksesta 1987, edellisen versio esiteltiin virallisesti klo…
Se on käännetty alkuperäisistä heprealaisista teksteistä, aramea ja kreikka. Vanhan testamentin puolesta, käännös on tehty masoreettisesta tekstistä, mutta kun tämä aiheuttaa ylitsepääsemättömiä vaikeuksia, muita heprealaisia käsikirjoituksia käytettiin (ilmoitus…
Tämä sivusto käyttää evästeitä parantaakseen käyttökokemustasi. Oletamme, että olet kunnossa tämän kanssa, mutta voit halutessasi kieltäytyä.
HyväksyäLue lisää