Welke taal spraken Adam en Eva?

image_pdfimage_print

De Bijbel vertelt ons niet welke taal Adam en Eva spraken . De enige hint die we hebben is toen Adam zijn vrouw belde “donna” omdat deze verwijderd was “door de mens” (Genesis 2:23). Het Hebreeuwse woord voor “man” En ish en het Hebreeuwse woord voor “donna” En Isja . Ma, voordat ze concludeerden dat Adam en Eva Hebreeuws spraken vanwege dit woordspel, we moeten ook opmerken dat er een soortgelijke woordspeling in het Engels bestaat: man en vrouw zijn soortgelijke woorden. Het is ook mogelijk dat Mozes in Genesis eenvoudigweg een Hebreeuws equivalent geeft van de taal die zij spraken, net zoals de Engelse versies een Engels equivalent geven.

Een andere aanwijzing wordt gevonden in Genesis 3:20: “De man noemde zijn vrouw Eva, want zij was de moeder van alle levenden“. In het Hebreeuws, het woord voor “Eva” en het woord voor “live” ze hebben een soortgelijk geluid. Er is geen equivalent in het Engels. Het Engelse woord Vooravond het klinkt meer als het einde van iets dan als het begin. Echter, ons woord Eva komt van het Latijnse Eva, wat enigszins lijkt op het Hebreeuwse woord havvah , wat enigszins lijkt op het Hebreeuwse woord voor “live”.

We hebben werkelijk geen idee welke taal Adam en Eva spraken. Het bewijsmateriaal in Genesis kan gemakkelijk worden verklaard als een Hebreeuwse vertaling van wat de oorspronkelijke taal ook was. We herinneren ons ook dat A Babel de talen waren verward, en de “originele taal” het zou daar verloren kunnen zijn gegaan (Genesis 11). Zelfs als de oorspronkelijke taal een vorm was van wat we tegenwoordig kennen als Hebreeuws of een andere Semitische taal, talen veranderen in de loop van de tijd. Vloeiend Engelssprekenden hebben vaak moeite met het Elizabethaanse Engels van Shakespeare, die gewoon heeft 400 jaren, om nog maar te zwijgen van Chaucers Middelengels, zodra 150 jaar ouder. En het Oudengels van Beowulf, over geschreven 350 jaar vóór Chaucer, het is nauwelijks herkenbaar als Engels en moet worden vertaald om door de lezers van vandaag te worden begrepen. Het is zeer waarschijnlijk dat welke taal Adam en Eva ook spraken, voor ons vandaag de dag volledig verloren is gegaan, hoewel het uiteindelijk veranderde in wat in de tijd van Mozes Hebreeuws werd genoemd.

Dit vind je misschien ook leuk
Laat een antwoord achter

Deze website maakt gebruik van cookies om uw ervaring te verbeteren. We gaan ervan uit dat je dit goed vindt, maar u kunt zich afmelden als u dat wenst. Aanvaarden Lees verder

Je bent op zoek naar de waarheid? U wilt rust en zekerheid? Bezoek de rubriek Verzoeken & Antwoorden!

X