Этим именем обозначено первая греческая версия еврейской Библии, сделано в Александрии в Египте, для использования проживающими там эллинизированными евреями, которые вообще перестали понимать иврит. Поэтому его еще называют “Александрин“. Чаще всего это, Но, сказал о LXX, почему, согласно старейшему документу, в котором это упоминается, письмо Аристея (ок. 200 а.к.), было бы из-за 72 (округленная цифра, затем 70) доктора права, который, Греческие и еврейские эксперты, привез рукописи из Иерусалима и удалился на остров Фару. (остров знаменитого Маяка порта Александрия, один из 7 чудеса древнего мира), в Александрии, в 72 дней перевели бы все Пятикнижие. Это произошло бы по просьбе Птолемея Филадельфа. (285-247 а.к.), который хотел обогатить свою библиотеку Александрии. Письмо Аристея к Филократу не, Но, аутентичен и явно имеет праздничный замысел греческого перевода Библии. После, к его истории, добавлена легенда, согласно которой переводчики, заперты в отдельных камерах, им удалось перевести версию, которая была совершенно такой же даже на словах.
В любом случае, несомненно, что эта греческая версия, началось в третьем веке. а.с.. и выполнено разными переводчиками и в разное время, было завершено в начале II в.. а.к.; впервые использовался евреями, живущими в Египте, он распространился по диаспоре и стал обычным явлением в греко-римском мире, а также в Палестине.. Действует со времен Иисуса, за ним последовали авторы Нового Завета, Отцами и Церковью, и легло в основу многих древних версий, включая латинский, предшествующий Вульгате св.. Джироламо.
Совет Трента продвигал официальное издание, который вышел с датой 1586, сделано по ватиканскому манускрипту B, и стал Textus Receptus греческого Ветхого Завета.
Важность этой версии заключается в том, что она взята из еврейских рукописей до работы по объединению, проведенной писцами..
Библия LXX знает 7 книги, неизвестные еврейской Библии, то есть апокрифы, которую католики называют второканонической: Кусать, Джудит, 1 е 2 Маккавеи, Варух и письмо Иеремии (Бар 6), Сирах и Мудрость, а также отрывки Даниила и Есфири, присутствующие только на греческом языке..
Католики всегда поддерживали эту широкую форму канона., после версии LXX. Эти апокрифические книги, хотя они не признаны вдохновленными как еврейским, так и протестантским каноном, они считают их вдохновленными одинаково.
Библия LXX также была известна в Палестине во времена Иисуса, таким образом, можно разумно предположить, что он был причиной жарких споров о книгах, которые он добавил к еврейскому канону.. Но в этом случае Иисус наверняка поставил бы камень в этом вопросе, установив раз и навсегда Своей властью, какие книги были вдохновлены, а какие нет.. Или мы должны верить, что евангелисты не сообщили о таком важном решении? Если вы не скажете мне, что в Палестине наотрез отвергли LXX без каких-либо сомнений
«Вот слова, которые Я говорил тебе, когда был еще с тобой: что надлежало исполниться всему написанному обо мне в законе Моисеевом, в пророках и в псалмах" (Лука 24:44)
Во времена Иисуса весь Ветхий Завет был написан и принят евреями.. Последняя книга, Малахия, было завершено в 430 а.с.. Мало того, что ветхозаветный канон Христа соответствует Ветхому Завету, используемому во все последующие века., но он не содержит невдохновленных апокрифов, группа 14 книги, написанные после Малахии и добавленные к Ветхому Завету в начале второго века до н. э.. в греческом переводе еврейского Ветхого Завета под названием Септуагинта (LXX), и который до сих пор появляется в католической Библии. Но, ни один автор Нового Завета не цитирует даже отрывок из апокрифов., и Иисус не включил ни одной его части, когда признал ветхозаветный канон своего времени. (увидеть Люка 24:27, и стих 44 в котором он подтверждает тройственное разделение еврейского канона).
Во времена Христа, Ветхий Завет был разделен на два списка 22 Эх ты 24 книги, который содержал тот же материал, что и 39 книги современных версий. В списке 22 книги, Иеремия и Плач считались одной книгой., а также Судьи и Руфь. Список 24 книги были разделены так:
ЗАКОН
Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие
Я ПРОРОКИ
Я профети вперед: Джошуа, судьи, Самуэль (1 е 2), Ре (1 е 2)
Поздние пророки: Исайя, Иеремия, Иезекииль, и дополнения (второстепенные пророки)
ПИСЬМА
Поэтические книги: Пролив, Пословицы, Работа
пять рулонов (Мегиллот): Песня песен, Рут, Плач, Экклезиаст, Эстер
Исторические книги: Даниэле, Эзра-Неемия, Хроники (1 е 2).
И: http://camcris.altervista.org/canone.html
хорошо, поэтому само собой разумеется, что еврейский канон имеет божественное одобрение. Но согласно моей Библии (Иерусалима) книга Даниила, скорее всего, была составлена во II веке до нашей эры во время гонений Антиоха Епифана: возможно?
Мне жаль, К сожалению, я не могу вам ответить, Я не очень готов к этому. Я взял на себя смелость ответить на некоторые из ваших вопросов, потому что это те же самые вопросы, которые я задавал себе., и, задокументировав себя, я подумал, что, возможно, они могут быть вам полезны. Но я уверен, что ChristianFaith сможет ответить вам как следует.