分类导航
恩典的教义
La dottrina protestante
司布真: “一切都靠恩典”
星期四发表的讲道, 7 十月 1915 由 C 交付. H SPURGEON 大都会会幕, 纽因顿.
因为你已经靠着恩典得救了, 凭着信心,它不是来自你, 这是上帝的礼物, 不是为了作品, 为什么…
司布真: “当你感到无能为力的时候”
"...mentre noi eravamo ancora senza forza, Cristo, a suo tempo, è morto per gli empi" (罗马尼人 5:6).
Qui vediamo come Dio sia venuto incontro alla nostra incapacità attraverso l'interposizione del Signore Gesù. La nostra incapacità è…
司布真: 真正基督徒的肖像
"...mentre noi eravamo ancora senza forza, Cristo, a suo tempo, è morto per gli empi" (罗马尼人 5:6).
Qui vediamo come Dio sia venuto incontro alla nostra incapacità attraverso l'interposizione del Signore Gesù. La nostra incapacità è…
司布真: “不信的罪”
"Ma quel capitano aveva risposto all'uomo di Dio, e gli aveva detto: 'Ecco, anche se il Signore facesse delle finestre in cielo, potrebbe mai avvenire una cosa simile?' Ed Eliseo gli aveva detto: 'Ebbene, lo vedrai con i tuoi occhi, ma non…
司布真: “父亲原谅”
"E Gesù diceva: 神父, 原谅他们, perché non sanno quello che fanno" (卢卡 23:34).
Quando pronunciò questa frase, il Signore Gesù stava provando le prime sofferenze derivanti dalla crocifissione; gli esecutori Gli avevano appena…
司布真: “神称恶人为义”
使徒保罗, 受到圣灵的启发, 这就是他表达自己的方式:
"致那些不作工却相信称恶人为义的人, 他的信仰被视为正义" (罗马尼人 4:5).
我想把你的注意力集中在这几个字上…
司布真: “基督是永恒不变的”
二C. H. 司布真. 周四晚上讲道, 伊尔 23 二月 1888
"耶稣基督昨天还是一样, 今天和永远" (犹太人 13:8)
让我给你念一下正文之前的经文. 观看始终是一个好习惯…