1

乔瓦尼·卢齐的圣经

约翰·卢齐 (1856-1948), 最初来自恩嘎丁, 瓦尔多神学院神学教授, 圣经翻译员, 普世教会主义者, 他独自完成了翻译和注释整本圣经十二卷的大胆壮举.

乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 出生于奇林 (Tschlin), 下恩嘎丁的村庄, 在里面 1856. 在那年, 在他出生前几天, 村庄的很大一部分被一场可怕的火灾摧毁了. 许多 Tschlin 居民 – Luzzi 家族也在其中 – 看到继续生活在恩嘎丁的一切可能性都受到损害, 他们移民到托斯卡纳. 乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 在卢卡长大,他的父亲在那里开了一家简陋的咖啡馆 – 伊尔 “爱乐乐团”, 后来改名 “兄弟会咖啡馆”- 和一家杂货店. 在里面 1873 乔瓦尼·卢齐的母亲去世, 受天花影响. 三年后, 当乔瓦尼才上中学时, 他的父亲也去世了. 因此,卢齐在二十岁时就发现自己是一家之主, 以及生意越来越糟.

高中毕业并为姐妹们找到住处后 – 在将咖啡馆和杂货店委托给他唯一的叔叔之后 – 他在瓦尔多学院修读神学课程, 然后在佛罗伦萨. 充满深厚的语言学热情, 那些年,卢齐还参加了佛罗伦萨高等研究院大卫·卡斯泰利(David Castelli)的希伯来语课程和特雷扎(Trezza)的拉丁文学课程. 在里面 1880, 第三年考试结束, 乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 从神学院迁出, 塞拉利大街, 在指挥幼儿园, 在通过阿雷蒂纳.

幼儿园 – 朱塞佩·科曼迪博士创办的孤儿院, 福音派的 – 它为大约一百名儿童提供了良好的学校教育,同时提供了在设备齐全的作坊中学习手艺的机会. 幼儿园采用的教学法是, 如你看到的, 明显受到裴斯塔洛齐的启发. 卢齐负责宗教教育, 还要在日常生活中陪伴孩子, 为他们提供建议和鼓励. 他时不时地在庇护教堂讲道, 他去探望病人,并致力于向奥尔特阿诺无产阶级社区的工人传福音.

除了他在托儿所的工作和他的私人学习之外 – 即使在神学院度过了几年的时光后,仍继续以极大的热情 – 卢齐还抽出时间帮助他的前教授, 保罗·盖莫纳特, 在佛罗伦萨福音派演讲教堂从事牧师工作. 他把复兴意大利宗教文化的希望寄托在年轻人身上, 卢齐还致力于年轻人的牧师工作,与基金会合作, 永远在佛罗伦萨, 青年福音派协会.

在指挥幼儿园学习七年后, 瓦尔多教会, 作为感激之情, 为 Luzzi 提供了爱丁堡奖学金. 在前往苏格兰之前,卢齐提交了他的学位论文并请求向牧师祝圣. 他被任命为牧师, (托雷佩利切), 在九月 1866.

卢齐在爱丁堡继续学习希伯来语 (栽培的, 在佛罗伦萨, 前几年, 与弗朗西斯科·塞尔博), 他致力于阅读德国神学家的圣经研究, 那些年在苏格兰和英格兰引起了极大的兴趣,他对救世军的社会工作很着迷. 当招聘请求来自佛罗伦萨时, 在他回来时, via dei Serragli 社区牧师的角色, 卢兹立即接受. 与苏格兰伊娃亨德森结婚后, 他回到了意大利.

在接下来的几年里,卢齐将所有的精力投入到圣经研究和佛罗伦萨瓦尔多派社区的工作中. 在他的众多举措中, 在佛罗伦萨, 还应注意开设经济厨房和医务室. 在圣弗雷迪亚诺附近, 人口过剩和贫困, 鲁兹开始了, 在博尔戈斯特拉前奥古斯丁修道院的一个房间里, 一种流行的美食, 附近最需要帮助的居民可以在这里享用热餐. 并和他的姐夫一起, 苏格兰医生托马斯·亨德森, 卢兹在厨房旁边开设了一家小型社区医院. 在药房, 两人导演直到 1914, 亨德森每周免费看病人两次. 一位佛罗伦萨药剂师提供了药物,孩子们定期服用鱼肝油和牛奶.

在里面 1902, 卢齐被任命为瓦尔多神学院系统神学教授. 关注神学研究领域的最新动态, 卢齐向意大利福音派世界介绍了自由神学思想. 德国新教学者里奇尔和冯·哈纳克的著作 – 仅举两个最具代表性的神学自由主义名字 – 它们在意大利各地的新教和天主教圈子中被展示和传播. 自由神学强调福音的伦理价值, 他对历史的进步表达了非凡的信心 (它会带来自己, 没有任何革命性的断裂, 到神的国度) 并开创了宗教史的研究. 神学自由主义恰恰是让卢齐接触到众多天主教神父和神学家的因素之一, 感兴趣的, 就像恩加丁人一样, 通过深入研究基督教的起源并掌握它们来更新基督教, 这边走, 亲密的本质. 与天主教徒的友谊就是在这个时期诞生的 “现代主义的” (被罗马教廷指责过度开放与现代文化对话并严厉反对) 埃内斯托·博纳尤蒂, 唐·布里齐奥·卡西奥拉, 罗莫洛·穆里, 乔瓦尼·塞梅里亚, 翁贝托·弗拉卡西尼(Umberto Fracassini)和数十名平信徒和宗教天主教徒渴望加深对圣经的了解,并给予, 从而, 给基督教带来新的活力.

在那些狂热的田园活动中, 神学和社会 (每周他都会在圣弗雷迪亚诺的经济厨房里度过几个下午) 乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 开始了他将要为之工作的工作 25 最重要的是,他的名字后来仍然与意大利联系在一起. 首先被呼叫, 在里面 1906, 成为《Diodati》圣经译本修订委员会的成员 (17世纪初的译本, 现在已经过时了), 几年后他创办了自己的出版社, 这 “爱与信仰”, 出版完全根据原文重做的圣经译本.

对于卢齐来说,《圣经》的传播是意大利道德和文明复兴不可或缺的先决条件. 事实上,他的翻译有着非凡的传播力, 都在意大利新教小世界里, 以及半岛上众多的天主教圈子. 许多外行人向卢齐表达了无数的敬意和感激之情, 主教, 牧师, 说服宗教人士和普通宗教人士, 喜欢他, 翻译对教牧事工的用处. 即使梵蒂冈最高教廷的干预,卢齐翻译的成功也没有受到太大影响。, 和一只猴子 2 四月 1925, 试图禁止其流通.

荣获爱丁堡大学荣誉学位, 在里面 1905, Luzzi还受美国普林斯顿大学邀请举办课程, 哈佛, 纽约和华盛顿. 之间 1911 和 1912 乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 横跨大西洋度过了几个月,并在那次会见了总统候选人伍德罗·威尔逊 (Woodrow Wilson) (时任美国总统 1913 阿尔 1921), 甚至后来他还与他保持书信联系.

在里面 1920 瓦尔多神学院从佛罗伦萨转移到罗马. 新总部落成时, 在里面 1922, 卢齐, 与他的 67 年, 他在罗马已经不自在了. 他想念佛罗伦萨,并觉得他的神学工作不再像他所期望的那样在学院得到回应。. 经过仅仅两年的教学并经过波斯基亚沃改革社区的多次咨询后, 他搬到了格劳宾登州, 在里面 1923. 乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 曾是波斯基亚沃 (Poschiavo) 的一名牧师,直到 1930, 他回到佛罗伦萨的那一年. 在波斯基亚沃度过的那些年里,他继续致力于圣经的意大利语翻译, 他参与将《圣经》翻译成罗曼什语 (与恩加丁牧羊人 R. 菲利和J. 高登兹), 他出版了圣经研究和布道集,并致力于改革宗和天主教社区之间的对话.

在里面 1940 乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 在格劳宾登州, 度假时, 当意大利参战时. 他当时就决定, 与他的妻子, 留在瑞士并再次定居在波斯基亚沃. 在他生命的最后几年, 卢齐改变了对天主教等级制度的看法. 教权法西斯对福音派的迫害, 在意大利, 他们迫使他以越来越批评的语气表达自己对天主教会的不满. 在波斯基亚沃它也初具规模, 在这段时间, 在卢齐的反思中, 对整个基督教的批判性评价: 伴随着对天主教圣礼主义和天主教群众糟糕的福音派特征的批评, 乔瓦尼·卢齐也表示, 在研究和文章中, 相信婴儿洗礼是基督教引入的一个严重错误 – 天主教和新教 – 并且只有成人洗礼在福音意义上是合法的. 卢齐也没有放过对新教的批评,即其过于学术化和不够“受欢迎”的特征。’ 讲道的.

卢齐一直住在格劳宾登州的波斯基亚沃村,直到去世, 发生于 25 一月 1948.

关于卢齐的传记, 在很多方面都非凡, 不断受到福音派灵感的影响, 然而,有一个影子, 由于他无法批判法西斯主义. 卢齐, 就像当时的其他人物一样, 他看不到, 政权言论背后, 极权主义的危险及其带来的深刻的不公正和暴力. 相反, 他在墨索里尼身上看到了一个肩负着近乎神圣任务的人, 有能力复兴意大利. 他从未公开否认这一评估.

多面且迷人的个性, 瑞士托斯卡纳新教神学家乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 在神学界拥有非凡的熟人网络, 传教士e “泛基督教” 将为普世运动注入活力的国际运动, 在意大利, 在小而活跃的天主教现代主义世界中, 严厉镇压. 乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 是普世主义的真正先驱. 被巴塞尔教授卡尔·巴特领导的神学潮流的反自由主义反应所不公正地遗忘, 由于汉斯·彼得·杜尔 (Hans Peter Dür) 进行的仔细研究,乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 的工作最近重新评估了其重要性, 帕斯托雷, 达尔 1978, Tschlin 改革社区, 乔瓦尼·卢齐 (Giovanni Luzzi) 出生的恩嘎丁 (Engadine) 村庄.