将圣经或宗教书籍放在枕头下或人体患病部位. 携带圣人的遗物并向他们致敬.
Ogni culto reso ad 图片 电子 statue. 这是圣经严厉谴责的 (出埃及记 20 :4-7; 列弗. 26 : 1; 申命记. 4 : 12-19; lsaia 40 : 18; 罗马尼人 1 : 23; 阿蒂 17 : 29); tale culto costituisce un grave pericolo per i cristiani.
Pretendere che l’immagine non viene adorata per sè stessa, ma per la persona divina che in essa è rappresentata, come d’altronde tacevano gli israeliti, non è che un pretesto che non ha valore davanti a Dio ed alla Sua Parola. Iddio chiede di essere adorato «in spirito ed in verità» (青年. 4 : 24), e non secondo i sensi; poiché questi conducono inconsciamente all’idolatria e all’adorazione degli «eserciti del cielo».
Nella Parola di Dio troviamo questo avvertimento solenne:
«Vegliate diligentemente affinchè non vi corrompiate», diventando idolatri come fecero coloro che avevano preteso da Aaronne che fosse loro fabbricata una figura tangibile dell’iddio vivente, che li aveva tratti dall’Egitto con mano forte e braccio potente (1 科尔. 10 : 7; 出埃及记 32 : 1, 4; 申命记. 4 : 16-19; 阿蒂 7 : 40-42; Neh. 9 : 10).
Le preghiere indirizzate ai santi, i quali vengono invocati come mediatori presso Dio, non solo non corrispondono ad alcuna promessa nella Scrittura, ma celano un pericolo, cioé quello di rivolgersi inconsciamente agli «eserciti del cielo» o agli spiriti dei defunti, e di cadere così sotto l’imperio di forze spiritistiche come pure nelle preghiere per i morti. 耶稣说:
Io son la via, 真理与生活; 除非通过我,没有人能来到天父面前 (青年. 14 : 6; 只读存储器. 5 :10-11; 17; 犹太人 10 : 19- 23).
«Poichè vi è un solo Dio ed anche un solo Mediatore tra Dio e gli uomini, Cristo Gesù uomo, il quale diede se stesso qual prezzo di riscatto per tutti; tatto che doveva essere attestato a suo tempo» (1 蒂姆. 2 : 5-6; 犹太人 9 : 15; 12 : 24).
Usare oggetti «consacrati» o «benedetti» contro la malattia, la sfortuna, il fulmine, l’incendio; 例如: ceneri, erbe, acqua, sale, ceri, tela, terra di cimitero, 埃克;
Ripetere un certo numero di preghiere o di «Pater» con lo scopo di ottenere da Dio qualche cosa (Matt. 6 : 7).
Abusare del Nome di Dio (出埃及记 20 : 7). Usare quel Nome senza motivo, senza riflessione e rispetto; oppure per giurare o pronunciare voti, o per giuramenti falsi (列弗. 19 : 12), per ipocrisia, per menzogne, ingiustizie e bestemmie (省. 30 : 9; 是. 52 : 5; 格尔. 34 :16; 列弗; 24 :16; Ezec. 36 : 20: Matt. 7 : 21-23. 只读存储器. 2 : 24).
Pronunziare il Nome di Dio o della Trinità mentre si preparano medicamenti, mentre vengono applicati o ancora per scongiurare il male, 埃克; (阿蒂 19 : 13-19).
Abusare della Santa Cena o del Battesimo, per ottenerne effetti magici, pur rimanendo nel peccato, invece di convertirsi, di passare per la nuova nascita e di progredire nella via della santificazione, con una fede infantile nella Parola di Dio, nell’opera di redenzione compiuta dal Sacrificio di Cristo.
Dare, per così dire, qualche istante di «ricreazione» a Dio, con qualche preghiera ripetuta più volte.
Fare adagio e compostamente segni della croce, inchini e genuflessioni ogni volta che si vuole scongiurare un pericolo; e come segno di riverenza passando davanti a qualche oggetto sacro.
Non appoggiarsi, per qualche tempo, stando in ginocchio in preghiera.
In una discussione, che sta per diventare troppo vivace, «rifugiarsi» in un’Avemaria, o in una preghiera.