标签导航

翻译

诺亚·韦伯斯特的圣经

诺亚·韦伯斯特 (16 十月 1758 – 28 马吉奥 1843) 他是一名词典编纂者, 文本作者, 圣经翻译员, 文本改革者, 美国作家和编辑. 他被昵称为 "Padre dell'educazione e della scuola americana". Oltre

丁道尔圣经

丁道尔圣经是第一本现代英文圣经. 威廉·廷代尔 (William Tyndale) 是牛津大学毕业生牧师, 当马丁·路德在维滕贝格发表论文时,他还是剑桥大学的学生. 在里面 1523, profittando dell'invenzione della

拉毕比亚 TOB

拉毕比亚 TOB (普世圣经翻译) CEI 恢复圣经翻译, 而注释和评论是从法文第二版翻译而来的 1987, revisione della precedente presentata ufficialmente alle

马丁路德的圣经

在路德之前它们至少已经存在 17 德语版圣经. Il grande riformatore volle però realizzare una versione che fosse più in linea con il ''sentire'' del popolo tedesco e che fosse anche ricavata dalle fonti originarie.

耶路撒冷圣经

耶路撒冷圣经是该版本的意大利语翻译 1973 摘自《耶路撒冷圣经》. 在耶路撒冷圣经学校的指导下将圣经翻译成法文 , 巴黎, 1973 (完全翻拍, 那…

本网站使用 cookie 来改善您的体验. 我们假设你对此没有意见, 但如果你愿意,你可以选择退出. 接受 阅读更多

你在寻找真理? 你想要内心的平静和确定? 访问该部分 要求 & 答案!

X