1

你们新教徒恨上帝之母

e quindi odiate anche Dio

Voi protestanti dovreste vergognarvi perché andate contro la madre di Gesù, 上帝之母. 如果他们说你母亲的坏话你会有什么感觉? 耶稣爱他的母亲并希望我们尊重她.

É l’esatto contrario!Per quanto noi amiamo Dio e lo rispettiamo, rispettiamo anche la sua volontà nonché quella di Maria, che più volte nella Bibbia si è dimostrata serva umile e bisognosa di salvezza. Noi quindi, non solo rispettiamo ed amiamo Dio, ma rispettiamo anche Maria. Dio vuole che amiamo il nostro prossimo, tutti indistintamente. Infatti noi la rispettiamo, e anche molto! Maria è per noi un modello di fede da seguire, noi non la odiamo, noi la amiamo quale madre terrena di Gesù Cristo, ma ella non va venerata e pregata in quanto è una defunta come gli altri.

Punto primo, nessuno nella Bibbia, nessuno degli apostoli e tanto meno i primi cristiani, si sono mai rivolti a Maria chiamandola 圣母玛利亚. Questa è un’usanza che è arrivata soltanto parecchi secoli d.C., quando ormai si erano cominciate a diffondere false dottrine, forse sotto la spinta delle dottrine pagane della Dea Madre, presenti in tante altre religioni del tempo e in quelle odierne della New Age. L’appellativo “圣母玛利亚” presuppone che Maria sia quella che ha generato Dio stesso, quindi che viene ancora prima di Dio. E ciò è del tutto falso! Il Cristianesimo è una religione monoteista e non politeista. Gesù amava la madre, Maria quale madre sua terrena e non divina, in quantodivinoè solo il Padre che l’ha generato, e per questo ci spinge ad adorare solo Dio.

Punto secondo, noi protestanti non siamo contro la madre di Gesù, questa è una fissazione che avete voi mariani cattolici, soltanto perché rifiutiamo di pregarla o riconoscerne la divinità . Nella Bibbia è scritto che solo Gesù è il mediatore tra Dio e gli uomini (1蒂莫西 2:5) e che i defunti non sanno nulla (传道书 9:5), non ci vedono e non ci sentono. E per di più i Santi non sono i morti, ma i credenti vivi e vegeti che operano sulla terra, che hanno accettato Cristo e sono ripieni di Spirito Santo. Noi ammiriamo molto Maria, ma da questo a farla Madre di Dio, Madre dei Popoli, Regina della Pace, Regina dei Cieli, Signora del rifugio, 埃克, ce ne passa!

Rispettiamo la volontà di Dio in primis, ciò che disse Gesù a riguardo, ciò che dissero gli apostoli e ciò che disse Maria stessa, che si si rivolse al Figlio chiamandolomio Salvatore” (卢卡 1:46-48) definendosiserva”, in quanto ella, peccatrice come tutti gli esseri umani (只读存储器. 3:23; 3:10), aveva bisogno di salvezza.

Cosa disse Gesù alla donna nella folla che urlò chiamandobeatoil grembo che lo portò?

Mentr’egli diceva queste cose, dalla folla una donna alzò la voce e gli disse: “生下你的子宫和你哺乳的乳房是有福的!» Ma egli disse: «那些听到天主圣言并付诸实践的人是有福的!»

Smontando quindi la lode che quella donna stava facendo a sua madre a favore della Parola di Dio, contenuta nella Sacra Scrittura.

In questa sede si discute la matrice della apparizioni mariane. Non è Maria ad apparire alla gente, visto che i defuntinon sanno nulla” (传道书 9:5) bensì il diavolo che sitraveste da angelo do luceper ingannarci, così come ci avverte l’apostolo Paolo in 2Corinzi 11:14, mettendoci in guardia dai falsi apostoli e falsi profeti:

难怪, 因为连撒旦也把自己伪装成光明天使. 所以即使是他的仆人也伪装成正义的仆人也不例外; la loro fine sarà secondo le loro opere.